Algunos caligramas

42198453694_bcd543f337.jpg


Fragmento
NAVEGACIÓN: Documento independiente. Cierre esta página para volver a la posición anterior



Las ventanas

Del rojo al verde todo el amarillo muere
Cuando cantan los guacamayos en los bosques natales
Colmados de pihís
Hay un poema por hacer sobre el pájaro que solo tiene un ala
Lo enviaremos como mensaje telefónico
Traumatismo gigante
Hace zozobrar los ojos
He aquí una linda muchacha entre las jóvenes turinesas
El pobre muchacho se limpiaba la nariz con su corbata blanca
Levantarás la cortina
Y ahora he aquí que se abre la ventana
Arañas cuando las manos tejían la luz
Belleza palidez insondables violetas
Trataremos en vano de encontrar reposo
Comenzaremos a medianoche
Cuando se tiene tiempo se tiene libertad
Caracoles Lampreas múltiples Soles y el Erizo del poniente
Un viejo par de medias amarillas frente a la ventana
Torres
Las torres son las calles
Pozos
Pozos son las plazas
Pozos
Árboles huecos que amparan a las mulatas vagabundas
Los Carneros cantan aires hasta morir
A las Ovejas marrones
Y la oca uá uá trompeta hacia el norte
Donde los cazadores de ratones
Roen en las peleterías
Diamante restallante
Vancouver
Donde el tren blanco de nieve y de fuegos nocturnos huye del invierno

Oh París
Del rojo al verde todo el amarillo muere
París Vancouver Hyères Maintenon Noeva York y las Antillas

La ventana se abre como una naranja
El bello fruto de la luz

43392742100_ae5e1597e4_c.jpg

La linda pelirroja

Heme aquí ante todos un hombre de buen sentido
Que conoce la vida y de la muerte lo que un ser vivo puede conocer
Que ha experimentado los dolores y las alegrías del amor
Que ha sabido imponer a veces sus ideas
Que conoce varios idiomas
Que ha viajado mal
Que ha visto la guerra en la Artillería y en la Infantería
Herido en la cabeza trepanado bajo el cloroformo
Que ha perdido sus mejores amigos en la espantosa lucha
Yo sé de lo viejo y de lo nuevo tanto como de ambos un hombre solo puede saber
Y sin inquietarme ahora por esta guerra
Entre nosotros y para nosotros amigos míos
Juzgo esta larga querella entre la tradición y la invención
Entre el Orden y la Aventura

Vosotros cuya boca está hecha a imagen de la de Dios
Boca que es el mismo orden
Sed indulgentes cuando nos comparéis
Con aquellos que fueron la perfección del orden
Nosotros que buscamos en todas partes la aventura
No somos vuestros enemigos
Queremos procurarnos vastos y extraños dominios
Donde el misterio en flor se ofrece a quien quiere cortarlo
Hay allí fuegos nuevos colores nunca vistos
Mil fantasmas imponderables
A los cuales es preciso dar realidad
Queremos explorar la bondad comarca enorme donde todo calla
Está también el tiempo que es posible perseguir o hacer retornar
Piedad para nuestros errores piedad para nuestros pecados

Aquí viene el verano la violenta estación
Y mi juventud ha muerto como la primavera
Oh sol es el tiempo de la Razón ardiente
Y espero
Para seguirla siempre la forma noble y dulce
Que adopta para que a ella sola la ame
Ella viene y me atrae como al hierro el imán
Tiene el aspecto encantador
De una adorable pelirroja

Sus cabellos son de oro se diría
Un bello relámpago que dura
O esas llamas que se pavonean
En las rosas té que se marchitan

Pero reíd reíd de mí
Hombres de todas partes sobre todo los de aquí
Porque hay tantas cosas que no me atrevo a deciros
Tantas cosas que no me dejaríais decir
Tened pidad de mí.

Traducción de Raúl Gustavo Aguirre

43392744240_03c57d1e48_b.jpg
Navegar_centuria_2.gif



Envía un comentario



Si no se indica lo contrario, el contenido de esta página se ofrece bajo Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License